HomeTerms & ConditionsMobile Terms & ConditionsMobile Acceptable Use Policy – Spanish

Política de Uso Aceptable de Dispositivos Móviles

Entrada en vigencia: 1 de octubre 2021.

1. Planes de Servicio con Voz y/o Datos Ilimitado.EarthLink powered by Ultra Mobile (de aquí en adelante el “Proveedor”) se reserva el derecho para revisar periódicamente los niveles de uso de los planes de servicio de minutos y datos ilimitados (“Planes Ilimitados”) para asegurar que usted no está usando un Plan Ilimitado en contra de esta Política de Uso Aceptable (“AUP” en inglés) y si descubre un abuso o una violación puede terminar o ajustar el plan como sea adecuado. Para asegurar la mejor experiencia posible para todos nuestros clientes, las velocidades de datos pueden ser disminuidas y/o de-priorizadas durante las horas de congestión o alto uso para el resto del ciclo pre-pagado de 30 días por los siguientes usuarios: suscritores de datos ilimitados que consumen en exceso de 25GB u otros suscritores de planes móviles que consumen datos en exceso del limite de su plan mensual u suscritores que determinamos (en nuestra discreción absoluta) que hayan violado las Secciones 3 y 4 de nuestra Política de Uso Aceptable. Usted está de acuerdo de usar la porción de voz de su Plan Ilimitado para hacer llamadas de voz tradicionales entre dos individuos por una duración comparable con el promedio de llamadas hechas por clientes individuos que están utilizando un Plan Ilimitado del Proveedor y no va a usar métodos, dispositivos o procedimientos para aprovecharse de su Plan Ilimitado y usarlo excesivamente o para propósitos que no fueron esperados por el Proveedor. El uso excesivo de su porción de voz o de las funciones de texto de su Plan Ilimitado se defina por el Proveedor como el uso que supera significativamente el volumen o el duración del promedio de llamadas o el volumen de textos usados por los otros clientes del Proveedor que han comprado un Plan Ilimitado. El Proveedor puede terminar su Servicio o puede cambiar su plan de Servicio si, en su discreción absoluta, el Proveedor determina que su uso de la porción de voz o la función de texto de su plan Ilimitado viola esta prohibición o es irrazonable o resulta en el abuso del Plan Ilimitado.

2. Servicio de Larga Distancia Internacional.Si usted ha comprado un Plan Ilimitado que incluye larga distancia internacional, el Proveedor puede limitar la cantidad de números de teléfonos internacionales únicos que su teléfono puede llamar a 20 números de teléfonos internacionales únicos por cada periodo de 30 días de su Servicio; esto se base en los destinos internacionales que son cubiertos por su Plan. Si eso pasa, la cuenta de los 20 números de teléfonos internacionales va automáticamente a reestablecerse cuando el siguiente periodo de 30 días de su Servicio empieza si no haya comprado un nuevo Plan Ilimitado antes de que empieza el nuevo periodo de su Servicio. Por favor visita nuestro sitio de Internet para aprender más sobre las características especificas y las ofertas de nuestros planes internacionales. Todos los servicios de larga distancia que son incluidos en nuestros planes de Servicio son ofrecidos por PLD, LLC (“PLD”) y están listadas por separado en la factura del Proveedor. PLD no está afiliado con el Proveedor.

3. Nosotros consideramos lo siguiente como un uso “irrazonable” o “abusivo” de nuestros Planes Ilimitados que puede resultar en la terminación inmediata o en un ajuste de su Plan:

(i) si usted vende, cambia la marca o explota comercialmente un Plan Ilimitado del Proveedor;
(ii) si usted establece una funcionalidad de envío para que solo el trafico de larga distancia de salida se manda a través del Plan Ilimitado;
(iii) si usted participa en cualquier otro conducto que es fraudulente o que resulta en congestión significante o degradación de la red o que interfiera con nuestras operaciones, nuestra reputación o nuestra habilidad de proporcionar un servicio de calidad a nuestros clientes;
(iv) si usted participa en hacer llamadas automáticas;
(v) si usted participa en el desvío de llamadas continuo, repetitivo o excesivo;
(vi) si usted participa en llamadas de sesiones continuas, incluyendo el uso del Plan Ilimitado para hacer llamadas de voz continuas de móvil a móvil o de móvil a líneas fijas;
(vii) si usted participa en la mercadotecnia por teléfono;
(viii) si usted usa su Plan Ilimitado para sustituir o respaldar líneas privadas o conexiones de datos dedicados;
(ix) si usted usa su Plan Ilimitado para mandar mensajes de texto o de imagen automáticos a otros dispositivos móviles o correos electrónicos;
(x) si usted carga, descarga o hace streaming continuamente de audio o video;
(xi) si usted hace “spam” o participa en otras formas de comunicación abusivas o no solicitadas o cualquier otro tipo de comunicación automática de voz o datos para propósitos comerciales o de mercadotecnia;
(xii) si usted usa su Plan Ilimitado en conexión con software u otros dispositivos para mantener una conexión de Internet activa cuando normalmente la conexión de la computadora estaría inactiva o cuando usa funciones de “mantener vivo” (por ejemplo, usando un Plan Ilimitado para hacer trasmisiones en vivo por el Internet, operación de servidores, usando dispositivos de telemetria y/o dispositivos de control o adquisición de datos);
(xiv) si usted usa su Plan Ilimitado para hacer llamadas de voz o mensajes de foto relay que originaron a través de su Dispositivo del Proveedor; o
(xv) si usted participa en cualquier otra actividad que sería inconsistente con el patrón razonable de uso personal, que causa congestión de la red o que pone en peligro la integridad de la red del distribuidor del Proveedor.

4. Solo Propósitos Legales.Usted solo puede usar nuestro Servicio para propósitos legales, propios y adecuados. Usted no puede usar nuestro Servicio ni su Dispositivo en ninguna manera que sea ilegal, inapropiado o no adecuado. Una lista no exhaustiva de ejemplos de usos ilegales, inapropiados o no adecuados de nuestro Servicio incluye:

4.1 Interfiriendo con nuestra habilidad de proporcionar Servicio a usted o a otros clientes o evitando su obligación de pagar por el Servicio dentro del tiempo designado para pagar.

4.2 Usando el Servicio para amenazar, abusar, acosar, difamar, engañar, defraudar, interferir o invadir la privacidad de otra persona o participar en actos similares.

4.3 Usando el Servicio para: hacer llamadas automáticas, llamadas continuas, llamadas repetidas, transferencias de llamadas extensivas, el mercadotecnia por teléfono (incluyendo llamadas de caridad o de solicitudes políticos o de encuesta), fax o transmisión de correo de voz o blasting.

4.4 Usando el Servicio para: hacerse pasar por alguien; mandar mensajes en bulto; usar robots o técnicas de minar datos, u otros dispositivos automáticos o programas para catalogar, descargar, guardar, o reproducir o distribuir información de nuestro Servicio o usar cualquier método automático para manipular nuestro Servicio.

4.5 Violando cualquier ley, regla, o regulación; violando cualquier derecho de propiedad intelectual o derecho personal de terceras partes; o excediendo su acceso permitido a nuestro Servicio.

4.6 Usando el Servicio para trasmitir o recibir cualquier comunicación o material que constituyera un crimen o que resultará en responsabilidad penal o que violará cualquier otra ley local, estatal, nacional o internacional aplicable o que anima el conducto que resultaría en un crimen o responsabilidad penal o de otra manera viola cualquier ley local, estatal, nacional o internacional aplicable.

4.7 Usando el Servicio para acceder o intentar de acceder sin autorización la información, las cuentas, o los dispositivos de otra gente, o penetrar o intentar de penetrar el sistema o la red del Proveedor o de su distribuidor.

4.8 Usando el Servicio para generar o diseminar virus, malware o ataques de negación de servicio.

5. Derecho de Terminación.Además del derecho del Proveedor para terminar el Servicio por razones de no pagar, el Proveedor de reserva el derecho de terminar el Servicio inmediatamente y sin aviso previo si el Proveedor, en su discreción absoluta, cree que usted haya violado cualquier de las restricciones escritas arriba. Eso te dejaría responsable por todos los cargos hasta el final del mes de tu periodo de Servicio, incluyendo, sin limitación, cualquier cargo que no se cobró, y todos los cargos serán debidos inmediatamente.

6. Monitoreando.Nosotros podemos monitorear el uso de nuestro Servicio para violaciones de este AUP y los otros documentos que forman parte de su Acuerdo con nosotros. Nosotros podemos quitar o bloquear todas las comunicaciones si sospechamos una violación de nuestro AUP o una violación de los otros documentos que forman parte de su Acuerdo con nosotros, o si creemos que sea necesario para proteger nuestro Servicio, el Proveedor o el distribuidor de la red y/o para proteger sus respectivos empresas matriz, afiliados, directores, oficiales, agentes y empleados de daños.

7. Proporcionando Información a Autoridades y Terceras Partes.Si nosotros creemos que usted ha usado nuestro Servicio para un propósito ilegal, nosotros podemos mandar sus comunicaciones relevantes y otra información, incluyendo su identidad, a las autoridades adecuadas para investigación y enjuiciamiento. Usted está de acuerdo que nosotros podemos mandar esas comunicaciones e información a las autoridades. Además, nosotros podemos divulgar su nombre, número de teléfono, información de tarjeta de crédito y/o cualquier otra información personal, cualquier comunicación que usted haya mandado o recibido, e información que tenemos sobre su cuenta que incluye el tipo de servicio, duración de servicio, dirección MAC, dirección IP, correo(s) electrónico, dirección registrada de 911, y cualquier otra información de su cuenta para los siguientes propósitos: para responder a una petición de autoridades legales o del gobierno; cuando sea nuestra obligación por ley, regulación, regla, citación, orden de registro, orden judicial; cuando sea necesario para identificar, contactar, o traer una acción legal en contra de una persona que puede estar mal usando el Servicio; para proteger los derechos y la propiedad del Proveedor; o in situaciones de emergencia cuando la divulgación de esa información es necesario para proteger los clientes del Proveedor o las terceras partes de daños inmediatos.

8. No Transferencias de Servicio.Usted no puede vender de nuevo o transferir su Servicio o proporcionarle servicio telefónico a alguien más usando el Servicio del Proveedor o las características del Servicio del Proveedor.

9. No Modificaciones o Manipulaciones.Si usted copia o manipula o hace que otra persona copia o manipula el firmware o software en una manera que ponga en riesgo el Servicio, usted va a ser responsable por todos los cargos que resultan. Usted no puede intentar de hackear o interrumpir nuestro Servicio o usar nuestro Servicio de una manera que no es consistente con el propósito pretendido.

10. Robo de Servicio.Usted no puede usar u obtener nuestro Servicio en una manera que evita las políticas y procedimientos del Proveedor. Usted nos tiene que avisar inmediatamente por escrito si usted cree que su Servicio se está haciendo robado, usado fraudulentamente o usado en una manera sin autorización. Cuando usted nos avisa de uno de esos eventos, usted debe de proporcionarnos con su número de cuenta y una descripción detallada sobre las circunstancias del robo, uso fraudulente, o uso sin autorización del Servicio. Si usted no nos avisa por escrito en una manera puntual, nosotros podemos desconectar su Servicio e imponer cargos adicionales. Hasta que usted nos avisa por escrito, usted será responsable por todo el uso del Servicio robado y cualquier uso fraudulente o sin autorización hasta la fecha en que el Proveedor recibió su aviso.